|

Messianic
Ministry
Donate
If by Credit
Card, Click...

If by Check...
Make payable to:
Wellsprings of Torah
Send by mail to:
Wellsprings of
Torah
POB 446 Waxhaw,
NC 28173, USA
This Ministry is a
Registered 501(c)(3)
Public Charity, USA
Page Menu



















Update
Contact
Wellsprings of
Torah
POB 446 Waxhaw,
NC 28173, USA
Telephone:
704-837-0186
Charlotte NC Area
Email:
Mishareth@
TorahWellsprings.org

Original Post:
10/22/2002
|
|
Studies Page
Shalom
to you,
Wellsprings of Torah, www.TorahWellsprings.org
Rick Wills - Messianic Elder,
Mishareth@TorahWellsprings.org
Sorrow
by Rick Wills
Hebrew is an ancient language that developed with the
earliest needs for people to communicate. As such, its first words frequently
had a form of "sound pictures" that conveyed their most important feelings.
Hearing their sounds, the listener would associate his own experience, and
understand what was said. By this, the simplest communications began, and
dictionaries were not necessary to maintain definitions.
The following is an example... If you realize that you cannot find what you need, you have
deep regrets ... this is nih-khaam. Nih is drawing in air, and khaam is slowly
releasing it. This is the "sound picture" of a sigh.
So nih-khaam portrays regret, remorse and it reveals the
feelings of depression. Sometimes it denotes repentance, because it conveys a
sense of reflective pause. But its overall purpose is to redirect personal
efforts and affairs. And if there is no response to your nih-khaam, and you
can't see any correction for your situation, your nih-khaam may lead to nihi and
nih-ha.
Nihi -- "Nih" is the forceful drawing in of air, and "hii" is
exhaling with a burst, and it is the sound of the first sob.
Nih-ha -- Again, "nih" is the dramatic drawing in of air, and
hah is exhaling with a longer burst, and it is bitter sobbing.
"Nih-hi" and "nih-hah" is weeping without any sense of
dignity. In it you are are ignoring the presence of anyone near you. It is how
you weep for someone that has died. It is deep pain.
So you hear the prophet Jeremiah use this word (9:18) when
the Babylonians were invading Jerusalem ... Seeing the horrors, Jeremiah says to
the people near him, "Have someone wail for us." The word for "wail" is
"nih-hi", and it is infectious. When anyone is near a person in "nih-hi", they
nah-hah along with them. Therefore he continues ... "Do this so our eyes can
also pour out tears, and our eyelids swell shut with their waters." He talks
like this because he did not want to see any longer. Mothers were being raped.
Their children were abused. Their sons and daughters were chained and taken away
as slaves. Their old men were thrown into deep pits. So Jeremiah says, "Bring
wailers to me. Let them 'nihi', and let me 'niha.'"
If Jeremiah had heard the Messiah's teaching in Matthew 5:4,
he would have understood it as follows ... There is a blessing for those that
mourn, for those that nah-hah. They will be comforted.
Whoever suffers because of righteousness, though they
"nih-hii" and "nah-hah", they will find "nakhamah" ... comfort over their bitter
tears. The word for comfort is similar to the word for regret. Regret is
"nakham", and where it is a sigh, "nakhamah" carries the added sound of regret
being released. So Yeshua (Jesus) is saying that your "nakham" will become
"nakhamah", and there will not be "nih-hii" and "nah-hah" any more ... for your
Heavenly Father will wipe away your tears.
These words convey deep-seated emotion ... because they
express the groaning of the soul itself. They are often words that we have
difficulty saying to others and talking about, because they are admissions of
personal nakedness, weakness, and poverty ... our rawest vulnerabilities.
They are the words that a man swallows as he grieves, when he
can do nothing else, and he quakes in his spirit.
Every one of us has spoken these words, and so in the true
Hebrew tongue, whenever our needs and desires have overwhelmed us -- and
dissolved our attention to dignity. We "Na-Kham" with deep regret, we "Ni-hi"
with sharp sorrow, and "Nah-hah" in desperation. We say these words to the only
one that knows our complete need. We say them alone, so no one can see or hear
us. But we say them to the Lord -- and he is the one that has put the words in
our hearts.
The Father hears our words, our grieving, and "draws near to
the broken and contrite heart." Psa. 51:17
Baruch Hashem.
|